-
윤동주, 봄/ Yun Dong-ju, Spring
Spring Yun Dong-ju Spring runs within blood vessels like a stream, and on the bank near a stream forsythias, azaleas, and yellow cabbage flowers I, who have endured winter, sprout like grass Joyful robin, fly up from any furrow The blue sky...Date2016.02.27 CategoryPoetry Window Views2194 -
이경림(회계사), 낙엽(落葉)
낙엽 (落葉) 이경림 산머루 떨어진 길섶변으로 누워 나뒹구는 퇴색한 얼굴. 계절 (季節)이 그렇게 남기고 간 흔적일 수 없는 진액의 눈물 자국으로 패어진 홈 따라 새겨진 갈색 마음이 말라비틀어진 얼굴로 슬픔을 토한다. 조용한 울부짖음은 체념(滯念)이 있...Date2016.01.29 CategoryPoetry Window Views1983 -
김용택, 눈 오는 마을/ Kim Yong-taek, The Snowy Village
Simon Park, Snowscape The Snowy Village Kim Yong-taek Have you entered a snowy village in the evening? Have you seen a snowy village where snow falls from the sky and the village quietly receives it? As you enter the village, all the roads ...Date2016.01.23 CategoryPoetry Window Views2838 -
Eagles, Hotel California/ 이글스, 호텔 캘리포니아
Glenn Frey (1948-2016) Hotel California Eagles *Eagles-Hotel California (with lyrics) On a dark desert highway, cool wind in my hair Warm smell of colitas, rising up through the air Up ahead in the distance, I saw a shimmering light My head...Date2016.01.19 CategoryPoetry Window Views1890 -
김희자(화가), 바람의 표류지에서
Wheiza Kim, A tranquil morning, 60"x16"x3", Acrylic on wood, mirrors, 2014 바람의 표류지에서 김희자 하늘은, 내게 말없는 말로 말하라 한다. 그냥 바라보기만 해도 내 마음 전부를 알 수 있다 하네. 파도는, 내게 소리 치지말고 마냥 노래를 부르라 한...Date2016.01.13 CategoryPoetry Window Views1498