본문 바로가기


조회 수 227 댓글 0

주간 뉴요커지가 스타 셰프 후니 김(Hooni Kim)의 테이스팅 메뉴 레스토랑 메주(Meju)를 소개했다. 2011년 뉴욕 한식당 최초로 미슐랭 1스타를 획득한 단지(Danji)의 후니 김이 지난해 퀸즈 롱아일랜드시티의 리틀 반찬숍(Little Banchan Shop) 뒤에 오픈한 메주는 이름처럼 한국의 장과 젓갈 등을 활용한 메뉴를 제공한다. 수요일부터 토요일까지 하루당 8명만 받는다. 메주는 올 미슐랭 1스타를 받았다. 테이스팅 메뉴는 $185. https://www.instagram.com/meju.nyc

Meju: 5-28 49th Ave., Queens

 

The Quiet Luxury of a Backroom Korean Tasting Menu

We’re living in a golden age of ultra-high-end, wildly creative Korean restaurants. At Meju, the chef Hooni Kim artfully distills the cuisine to its essentials.

By Helen Rosner

https://www.newyorker.com/culture/the-food-scene/the-quiet-luxury-of-a-backroom-korean-tasting-menu-meju

 

0JIMG_1015.jpg

한류를 이해하는 33가지 코드: BTS, 기생충, 그리고 오징어 게임을 넘어서

#18 김치와 고추장의 힘 

한국인들이 '빨리빨리의 민족'으로 알려졌지만, 식문화에서는 슬로우 푸드(slow food)의 미학을 철저하게 지키는 사람들이다. 한식에서 중요한 김치와 고추장은 발효를 통해 시간의 맛이 담긴다. 이제 김치는 미국 대도시 수퍼마켓은 물론, 작은 식료품점에서도 살 수 있다. 김치는 헬스푸드 10에 선정됐고, 유네스코 무형문화유산에 등재됐다. 유명 셰프들은 김치와 고추장을 조리법에 사용하고 있다. 캘리포니아, 뉴욕, 버지니아주와 워싱턴 D.C.는 '김치의 날'(11/22)을 제정했다.

https://www.nyculturebeat.com/index.php?mid=Focus&document_srl=4080800

 

33 Keys to Decoding the Korean Wave: Beyond BTS, Parasite and Squid Game

#18 Fermentation, The Flavor of Time

 Koreans are known as the "Ppalli Ppalli People," but they are people who strictly observe the aesthetics of slow food. Kimchi and Gochujang (red pepper paste), which are important in Korean food, contain the taste of time through fermentation. Now, kimchi can be bought in small grocery stores as well as in the U.S. big supermarkets. Kimchi was selected as the Health Food 10 and was listed on the UNESCO Intangible Heritage. Famous chefs, such as Eric Ripert of Le Bernardin, use kimchi and gochujang in their recipes. California, New York, and Virginia have designated Kimchi Day (11/22).

https://www.nyculturebeat.com/index.php?mid=Zoom&document_srl=4103178

 

 

?